Книгу карагандинских учёных опубликовали в Великобритании: Карагандинская область, 10 Марта 2023 года - новости на сайте gurk.kz

Книгу карагандинских учёных опубликовали в Великобритании

Книгу карагандинских учёных опубликовали в Великобритании

Книгу карагандинских учёных опубликовали в Великобритании

В Великобритании книгу учёных Карагандинского университета имени Букетова «Голод 1931–1933 в Центральном Казахстане: сборник архивных документов и воспоминаний» опубликовало международное научное книжно-журнальное издательство Palgrave Macmillan. В настоящее время сборник доступен в электронном виде, позже издадут печатную версию.

Над книгой в течение года трудилась группа учёных – Зауреш Сактаганова, Айнаш Мустояпова, Лариса Харитонова, Кымбат Абдрахманова, Женисгуль Ибраимова и Альфия Китибаева. Руководил проектом член-корреспондент НАН РК профессор Нурлан Дулатбеков. Для сбора информации был выделен внутренний грант.

– У нас не было цели давать политическую оценку происходившему в 30-е годы. Мы учёные, поэтому прежде всего говорим о фактах. Главное для нас –успеть поговорить с очевидцами тех событий, со старшим поколением, которому рассказывали о случившемся родители и родственники. Издательство Лондона само вышло на нас. Перевели книгу наши преподаватели факультета иностранных языков, – рассказал ректор КарУ имени Букетова Нурлан Дулатбеков.

Сборник содержит важные сведения из архивных документов и воспоминаний близких родственников людей, заставших голод 1931–1933 годов в Центральном Казахстане.

Более половины книги – архивные материалы. Впервые такое большое исследование было проведено в региональном срезе.

– Параллельно с нашей книгой был издан пятитомник «Ашаршылык. Голод. 1928–1934». Но даже там материалов о Центральном Казахстане немного. Причина в том, что в то время это был казахский кочевой и полукочевой регион. Караганда стала городом в 1934 году, сохранилось очень мало документов, но они есть. Историки продолжат изучать районные архивы. Это трудоёмкая и многолетняя работа, – говорит доктор исторических наук Зауреш Сактаганова.

Чтобы записать истории того времени казахских семей и спецпереселенцев, учёные выезжали в Балхаш, Осакаровский и Шетский районы. Много времени уходило не только на поиск свидетелей, но и на обработку материала.

– Я выезжала в Осакаровский район. Охватила несколько посёлков. Мне не удалось поговорить с очевидцами, но разговаривала с детьми, родители которых пережили голод. Они щедро делились информацией. Бывало и так, что находился человек, который рассказывал целостную историю с именами, фамилиями, датами рождения. Как информант он был очень ценен, к нему возникало доверие, – говорит кандидат филологических наук Лариса Харитонова.

Выпуск сборника на английском языке позволит расширить географию читательской аудитории. Издательство намерено продолжать сотрудничество с карагандинским вузом.

 



Источник: ГУ «Аппарат акима Карагандинской области»


Подписывайтесь на наш Telegram канал, и будте в курсе всех важных событий, вот ссылка - https://t.me/gurkkz

Комментарии

gurk.kz
<p align="left">В Великобритании книгу учёных Карагандинского университета имени Букетова &laquo;Голод 1931&ndash;1933 в Центральном Казахстане: сборник архивных документов и воспоминаний&raquo; опубликовало международное&nbsp;научное книжно-журнальное издательство Palgrave Macmillan. В настоящее время сборник доступен в электронном виде, позже издадут печатную версию.</p> <p align="left"><img src="https://gov.kz/uploads/2023/3/10/7a0e549a7af5ef3141ab6ea89f52bb18_original.212405.JPG" /></p> <p align="left">Над книгой в течение года трудилась группа учёных &ndash; Зауреш Сактаганова, Айнаш Мустояпова, Лариса Харитонова, Кымбат Абдрахманова, Женисгуль Ибраимова и Альфия Китибаева. Руководил проектом член-корреспондент НАН РК профессор Нурлан Дулатбеков. Для сбора информации был выделен внутренний грант.</p> <p align="left"><img src="https://gov.kz/uploads/2023/3/10/189dbb432e1b073e76093de88ea18674_original.10334.png" /></p> <p align="left">&ndash; У нас не было цели давать политическую оценку происходившему в 30-е годы. Мы учёные, поэтому прежде всего говорим о фактах. Главное для нас &ndash;успеть поговорить с очевидцами тех событий, со старшим поколением, которому рассказывали о случившемся родители и родственники. Издательство Лондона само вышло на нас. Перевели книгу наши преподаватели факультета иностранных языков, &ndash; рассказал ректор КарУ имени Букетова Нурлан Дулатбеков.</p> <p align="left"><img src="https://gov.kz/uploads/2023/3/10/afe298242d5e7ee8bb8c5fc61e7e51b1_original.81419.jpg" /></p> <p align="left">Сборник содержит важные сведения из архивных документов и воспоминаний близких родственников людей, заставших голод 1931&ndash;1933 годов в Центральном Казахстане.</p> <p align="left"><img src="https://gov.kz/uploads/2023/3/10/425c54fef1848992650b071f0a12b9b0_original.62299.jpg" /></p> <p align="left">Более половины книги &ndash; архивные материалы. Впервые такое большое исследование было проведено в региональном срезе.</p> <p align="left"><img src="https://gov.kz/uploads/2023/3/10/b0b860ab9f268d5265923e18a8329566_original.216704.jpg" /></p> <p align="left">&ndash; Параллельно с нашей книгой был издан пятитомник &laquo;Ашаршылык. Голод. 1928&ndash;1934&raquo;. Но даже там материалов о Центральном Казахстане немного. Причина в том, что в то время это был казахский кочевой и полукочевой регион. Караганда стала городом в 1934 году, сохранилось очень мало документов, но они есть. Историки продолжат изучать районные архивы. Это трудоёмкая и многолетняя работа, &ndash; говорит доктор исторических наук Зауреш Сактаганова.</p> <p align="left"><img src="https://gov.kz/uploads/2023/3/10/943e3bf8a18fc71768a02d2c779d3d4b_original.76536.jpg" /></p> <p align="left">Чтобы записать истории того времени казахских семей и спецпереселенцев, учёные выезжали в Балхаш, Осакаровский и Шетский районы. Много времени уходило не только на поиск свидетелей, но и на обработку материала.</p> <p align="left">&ndash; Я выезжала в Осакаровский район. Охватила несколько посёлков. Мне не удалось поговорить с очевидцами, но разговаривала с детьми, родители которых пережили голод. Они щедро делились информацией. Бывало и так, что находился человек, который рассказывал целостную историю с именами, фамилиями, датами рождения. Как информант он был очень ценен, к нему возникало доверие, &ndash; говорит кандидат филологических наук Лариса Харитонова.</p> <p align="left">Выпуск сборника на английском языке позволит расширить географию читательской аудитории. Издательство намерено продолжать сотрудничество с карагандинским вузом.</p> <p align="left">&nbsp;</p>

Еще новости региона

gurk.kz