ННПЦ «Тіл-Қазына» им.Ш.Шаяхметова провел онлайн семинар на тему «Роль утвержденных терминов в развитии научного языка»: 00:00, 11 Сентября 2020 года - новости на сайте gurk.kz

ННПЦ «Тіл-Қазына» им.Ш.Шаяхметова провел онлайн семинар на тему «Роль утвержденных терминов в развитии научного языка»

ННПЦ «Тіл-Қазына» им.Ш.Шаяхметова провел онлайн семинар на тему «Роль утвержденных терминов в развитии научного языка»

ННПЦ «Тіл-Қазына» им.Ш.Шаяхметова провел онлайн семинар на тему «Роль утвержденных терминов в развитии научного языка»

ННПЦ «Тіл-Қазына» им.Ш.Шаяхметова провел онлайн семинар на тему «Роль утвержденных терминов в развитии научного языка»

ННПЦ «Тіл-Қазына» им.Ш.Шаяхметова провел онлайн семинар на тему «Роль утвержденных терминов в развитии научного языка»

ННПЦ «Тіл-Қазына» им.Ш.Шаяхметова провел онлайн семинар на тему «Роль утвержденных терминов в развитии научного языка»

ННПЦ «Тіл-Қазына» им.Ш.Шаяхметова провел онлайн семинар на тему «Роль утвержденных терминов в развитии научного языка»

Комитет языковой политики Министерства культуры и спорта Республики Казахстан совместно с Национальным научно-практическим центром «Тіл-Қазына» им.Ш.Шаяхметова провел онлайн семинар на тему «Роль утвержденных терминов в развитии научного языка».

Большое количество терминов, широко используемых в различных областях науки, повысит статус и престиж государственного языка. Для того, чтобы казахский язык был языком науки, необходимо, прежде всего, иметь сформированные термины. А для их формирования есть много способов.

Работа онлайн семинара велась в этом направлении.

Председатель комитета языковой политики Министерства культуры и спорта Республики Казахстан Адильбек Каба в своем вступительном слове сказав о том, что термины должны соответствовать понятиям нашего народа, остановился на важности их нахождения своегоустойчивогоместа в сфере науки.

«Очевидно, что возникший с прошлого советского периода процесс перевода термина через промежуточный язык, а не с языка страны его появления , нашел широкое распространение. Это является тяжелым ударом по национальным понятиям и, что имеет большое значение,может привести к отдалению от истинного смысла».– сказал он.

Унификация терминологии, формирование терминологии важны для развития казахского языка как языка науки. Актуальной темой онлайн-встречи стали вопросы расширения сферы применения, повышения качества терминов, одобренных Республиканской терминологической комиссией при Правительстве Республики Казахстан, определения соотношения международных и собственных терминов в развитии научного языка.

Профессор кафедры казахского языка АОО «Назарбаев Университет», доктор филологических наук Саркыт Алисжан в своем докладе «Соотношение международных и специфических терминов в развитии научного языка» отметил: «Язык в области науки служит для научного общения. Следует выделить три основных функции языка для научного общения. Это: 1) когнитивная (мыслительная); 2) аккумулирующая (концентрация знаний); 3) коммуникативная (взаимоотношение специалистов). Международное и оригинальное описание в составе терминологической лексики следует рассматривать в сфере науки, связывая  с этими функциями языка», – подчеркнул он.

Доктор филологических наук, академик НАН Шерубай Курманбайулы выразил беспокойствопо поводу измененияутвержденныхи уже принятых народомнекоторыхтерминов. В целом, в некоторых странах понятие «международный термин» имеет условное значение.Опираясь на труды выдающихся деятелей Алаша во главе с Ахметом Байтурсыновом в начале прошлого века,он сделал вывод о том, что  думающий на родном языке народ может четко выражать свое понимание, для этогоконцепция должна быть твердой, а направление – ясным.

Также выступили профессор кафедры профилактической медицины и питания медицинского университета «Астана» Мухамбедия Ахметов, ведущий научный сотрудник Государственного учреждения«Институт законодательства Республики Казахстан» Мади Аимбетов.

Мероприятие было организовано в формате дискуссий, вопросов и ответов.

Специалисты отрасли, филологи и студенты вуза, а также заинтересованная в развитии языка общественность, участвовали в семинаре с помощью платформы ZOOM. Задав докладчику и выступающим вопросы, они также высказали свои мнения по теме.

Участникам были вручены электронные сертификаты.



Источник: Министерство культуры и спорта Республики Казахстан


Подписывайтесь на наш Telegram канал, и будте в курсе всех важных событий, вот ссылка - https://t.me/gurkkz

gurk.kz
<!DOCTYPE html> <html> <head> </head> <body> <p align="justify">Комитет языковой политики Министерства культуры и спорта Республики Казахстан совместно с Национальным научно-практическим центром &laquo;Тіл-Қазына&raquo; им.Ш.Шаяхметова провел онлайн семинар на тему &laquo;Роль утвержденных терминов в развитии научного языка&raquo;.</p> <p align="justify">Большое количество терминов, широко используемых в различных областях науки, повысит статус и престиж государственного языка. Для того, чтобы казахский язык был языком науки, необходимо, прежде всего, иметь сформированные термины. А для их формирования есть много способов.</p> <p align="justify">Работа онлайн семинара велась в этом направлении.</p> <p align="justify">Председатель комитета языковой политики Министерства культуры и спорта Республики Казахстан <b>Адильбек Каба</b> в своем вступительном слове сказав о том, что термины должны соответствовать понятиям нашего народа, остановился на важности их нахождения своегоустойчивогоместа в сфере науки.</p> <p align="justify"><em>&laquo;Очевидно, что возникший с прошлого советского периода процесс перевода термина через промежуточный язык, а не с языка страны его появления , нашел широкое распространение. Это является тяжелым ударом по национальным понятиям и, что имеет большое значение,может привести к отдалению от истинного смысла&raquo;.&ndash; </em>сказал он.</p> <p align="justify">Унификация терминологии, формирование терминологии важны для развития казахского языка как языка науки. Актуальной темой онлайн-встречи стали вопросы расширения сферы применения, повышения качества терминов, одобренных Республиканской терминологической комиссией при Правительстве Республики Казахстан, определения соотношения международных и собственных терминов в развитии научного языка.</p> <p align="justify">Профессор кафедры казахского языка АОО &laquo;Назарбаев Университет&raquo;, доктор филологических наук <b>Саркыт Алисжан</b> в своем докладе &laquo;Соотношение международных и специфических терминов в развитии научного языка&raquo; отметил: <em>&laquo;Язык в области науки служит для научного общения. Следует выделить три основных функции языка для научного общения. Это: 1) когнитивная (мыслительная); 2) аккумулирующая (концентрация знаний); 3) коммуникативная (взаимоотношение специалистов). Международное и оригинальное описание в составе терминологической лексики следует рассматривать в сфере науки, связывая &nbsp;с этими функциями языка&raquo;</em>, &ndash; подчеркнул он.</p> <p align="justify">Доктор филологических наук, академик НАН <b>Шерубай Курманбайулы</b> выразил беспокойствопо поводу измененияутвержденныхи уже принятых народомнекоторыхтерминов. В целом, в некоторых странах понятие &laquo;международный термин&raquo; имеет условное значение.Опираясь на труды выдающихся деятелей Алаша во главе с Ахметом Байтурсыновом в начале прошлого века,он сделал вывод о том, что &nbsp;думающий на родном языке народ может четко выражать свое понимание, для этогоконцепция должна быть твердой, а направление &ndash; ясным.</p> <p align="justify">Также выступили профессор кафедры профилактической медицины и питания медицинского университета &laquo;Астана&raquo; <b>Мухамбедия Ахметов,</b> ведущий научный сотрудник Государственного учреждения&laquo;Институт законодательства Республики Казахстан&raquo; <b>Мади Аимбетов.</b></p> <p align="justify">Мероприятие было организовано в формате дискуссий, вопросов и ответов.</p> <p align="justify">Специалисты отрасли, филологи и студенты вуза, а также заинтересованная в развитии языка общественность, участвовали в семинаре с помощью платформы ZOOM. Задав докладчику и выступающим вопросы, они также высказали свои мнения по теме.</p> <p align="justify">Участникам были вручены электронные сертификаты.</p> </body> </html>

Еще новости региона

Комментарии